沈干
苏东坡性格开朗,语言幽默。甚至在他失意的时候,他幽默的话语也在重复。
在统治时期,辽使节来到宋朝,派苏东坡负责接待和陪伴。廖早就听说过苏的大名,所以他绞尽脑汁想出一个难题。
这一天,廖使搬出半幅对联:“三灯日月星”,请苏东坡作底联。这幅半联出自辽国,流传已久,名曰“绝”。廖以为苏东坡会被难倒。苏东坡知道了一会儿,就把廖的副手叫来,温和地对他说:“如果我能告诉你,你的大使就不能告诉你。那不是有损自己国家的尊严吗?四首诗天生一对,何不先告诉贵国大使?”本来《诗经》分为风、雅、颂三部分,其中雅又分为雅、雅,所以称为“四言诗”。看到东坡毫不费力地反对绝对,廖大为惊异。智东坡又道:“我还有一双。”并缓缓吟诵,“四德元亨利。”当时的学者几乎都知道《易经》中的“元亨利真”这个词叫“四德”。廖见苏东坡漏了一个字,连忙起身更正,东坡却摇手道:“站住!你认为我忘了一个词吗?这个词是我国人族的一个禁忌。既然两国是兄弟般的纽带,你们就是我们国家的外交部长。不也应该是禁忌吗?”
原来,哲宗曾伯祖宋仁宗本名,“真”与“真”谐音。在封建社会,臣民和人民回避皇帝和他的祖先的禁忌是一种非常普遍的规则,缺少文字是一种禁忌。一席话令廖张口结舌,佩服苏东坡。
大同禅师品德高尚,不斋戒不洗澡,人们不敢去看他。一天,苏东坡带着几个艺妓去拜谒。杰克森·蔡斯看上去很生气,但要不是苏·石雪一直给他留下深刻印象,他早就下逐客令了。苏东坡却没来得及当场填“南柯子”二字,艺妓唱道:
谁是唱歌的老师?英介,谁?有了你的拍板和槌子,我也会逢场作戏,不要起疑心。
女子偷眼看了一眼小溪,山僧就在眼前,却又担心弥勒佛生得晚,三十五岁也不见妻子。
这个词的主要意思是:大师,你继承了谁的衣钵?为什么板着脸一副严肃的样子?我只是借你的一块宝地来逢场作戏,缓解一下郁闷的心情。我不想沉溺于肉欲。请不要怀疑。霞雀有调侃的意思:你看,这些美女都在偷偷的看你搞笑呢。不要紧锁双眉。如果你的祖师爷弥勒看到这些年轻女孩,他也会咧嘴笑的。
毕竟大同禅师是苏东坡在境外的朋友。他知道苏东坡对政治极度不满,但对他乐观开朗的精神印象深刻。唱完一首歌,他的怒气完全消失了,他笑了。苏东坡幽默地补充道:“我苏轼今天打破了老禅师的套路。”
(责任编辑:楚文)
(电子邮件:zhouwenji0303@163.com)
评论列表()