首页资讯历史 另类传教士:文化殖民下的蛋

另类传教士:文化殖民下的蛋

陈建新继1583年天主教耶稣会士利玛窦来中国之后,著名的来华传教士中,如汤若望、南怀仁、戴进贤、沙如玉、郎世宁等,大都兼具科学家、机械师和设计师的身份。他们致力于科学的启蒙和研究,一度占据钦天监监正(相当于国家天文台台长)这个职位100多年…

陈建新

继1583年天主教耶稣会士利玛窦来中国之后,著名的来华传教士中,如汤若望、南怀仁、戴进贤、沙如玉、郎世宁等,大都兼具科学家、机械师和设计师的身份。他们致力于科学的启蒙和研究,一度占据钦天监监正(相当于国家天文台台长)这个职位100多年,像南怀仁更是靠着制造火炮,在清朝做到了工部右侍郎的高官。尽管早期是想借助西方科技来劝服皇帝皈依天主教,以便自上而下地顺利传教,但客观上给中国带来了最早的现代科技启蒙。天主教耶稣会士利玛窦1583年来华后,汤若望、南怀仁、格勒、沙如玉、郎世宁等在华著名传教士大多是科学家、机械师、设计师。他们致力于科学启蒙和研究,并一度占据了秦郑(相当于国家天文台台长)的位置100多年。他和费迪南德·南怀仁一样,都是靠造大炮当上清朝工部右侍郎的高官。虽然前期想借助西方科技说服皇帝皈依天主教,以便自上而下顺利传教,但客观上给中国带来了最早的现代科技启蒙。

现代眼科医院的物理护理

与天主教耶稣会士不同,19世纪在华新教传教士(新教、天主教和东正教是基督教的三大派别)更愿意针对普通民众。美国新教传教士彼得·帕克(1804-1888)就是代表之一。他希望借助现代医学来接近中国人民,“以医学和外科来启蒙中国,从而起到引领作用,然后把基督的福音传播给所有的人。……不仅在于慈善救助的成效,更在于赢得国人的好感。”

1834年6月初,彼得·帕克受美国外交部(美国新教徒海外传教机构)派遣,从纽约来华传教,10月底抵达广州。当时广州的外国人很少,大部分都集中在广州以外的“十三行”。他们虽然有很好的吃住条件,但却受到很大的限制:不准带家眷,不准带枪,不准坐轿子,不准划船,不准进广州。你可以一个月三天步行过河到森林花园的另一边,但只能是小团体,而且你必须有一个中文翻译负责让他们保持一致。在这样的条件下,大多数中国人信教似乎希望不大,但这就是彼得·帕克初到广州时遇到的情况。

彼得·帕克学了几个月中文后,从晚清中国首富吴秉鉴的洋行在广州租了几间房,创办了有40张床位的广州眼科医院,于1835年11月正式开业。你为什么选择眼科?彼得·帕克(Peter Parker)解释说:“选择眼病是因为在中国随处可见,但当地医生对此很无奈。眼疾的治疗一定要受到好评。”

该医院在头三个月接待了900多名病人,其中近三分之一是妇女。起初,彼得·帕克只做过白内障手术和其他眼病,后来渐渐地,他也做过脓肿、肿瘤和癌症手术。彼得·帕克的手术技术高超,连当时的医生都对他的医术肃然起敬。在彼得·帕克医院的第一份报告中,详细描述了一名13岁的中国女孩成功手术切除面部肉瘤。彼得·帕克“获得了父母的签名,以确保如果手术过程中出现意外,病人将永远不会追究,所以他决定立即进行手术。肿瘤重1.25磅(约0.56千克),直径16英寸。手术只用了8分钟。切口愈合良好,18天后患者康复出院。“为此,彼得·帕克还找人画了这个病例,作为病历和专业技能的见证人。

彼得·帕克知道他应该关心病人的灵魂,而不是身体,但他似乎太忙了,没有付诸实践。“1836年5月1日,我忙于治疗一大批病人,没有时间向他们布道,也没有机会让他们知道我对他们的使命,所以我必须鼓励自己。”中国人在彼得·帕克高超的医术面前放下了心理防线,这让他更加忙碌。在彼得·帕克的报告中,他详细记录了病人如何占用他的时间和精力,以及治疗病人的过程:

那些妇孺前一天晚上聚集在门口,坐在街边等了一夜,好让他们尽快登记(用竹子做的长方形号牌,据说是中国最早采用的“登记制”,编者注),好让他们当天就能有个咨询。早上,长长的轿子队伍从四面八方蜂拥而来:仆人、陪伴新郎的官员和当地的绅士们相互推挤;人群狭窄的空房间里挤得水泄不通,家长们不得不把孩子举过肩膀,不然会窒息受伤。

手术当天,通常会优先考虑截肢、乳腺癌切除或肿瘤切除。至于白内障患者,往往是6到16个人同时做手术。在这个房间里,可以看到12个病人坐在长椅上,医生们一起给他们做手术。手术过程中,一名中国助手拿着针线跟在后面进行手术,另一名助手拿着药膏和绷带完成后续的用药、缝合和包扎。

随着医院的名气越来越大,房东吴秉鉴不仅免除了彼得·帕克的房租,还接受了许多传教士和商人的捐款。于是,彼得·帕克联系了广州的一些西医,决定长期安排医疗工作:“在中国人中间行医,好像挺有效果的。尤其能促进中国人和外国人的交流,促进欧美的艺术和科学成就,最终使上帝的福音深入人心。我们决定成立一个名为‘中国医学传教会’的社团。”这个社团于1838年正式成立,在澳门设有分会。

彼得·帕克(Peter Parker)致力于医疗工作,并亲自教导三名年轻的中国学徒学习医学和英语。彼得·帕克已经成为一名忙碌的医生,但他对上帝的信仰并没有减弱。在给病人做手术前,他除了详细研究病情外,更迫切地为病人祈祷。他的日记里满是“把一个病人交到最大的医生(耶稣)手里”或者感谢上帝让一个病人康复的记录。

鸦片战争的爆发中断了彼得·帕克的行医。林则徐封杀洋行后,医院一度关闭。尽管英美人已经撤到澳门和香港,但彼得·帕克留在了广州,依靠自己的医术与政府保持联系。在没有其他医生的情况下,彼得·帕克逐渐增加了普外科的工作。彼得·帕克治好广东省法官儿子的癫痫病后,在林则徐的邀请下,为鸦片成瘾者开了戒烟药,最后在林则徐的要求下治疗了他的疝气。此后,林则徐请彼得·帕克翻译瓦特尔写的《万国法》的一些章节。因此,1939年11月中英开战时,彼得·帕克作为国际法专家和中国的医学顾问留在了广州。

然而,一直以来,伯驾对自己的本职工作——传教事业心怀愧疚,在内心饱受煎熬的时刻,伯驾甚至还一度考虑退出教会。终于,当英国舰队封锁广州后,伯驾于1840年7月搭船返回美国。然而,一直以来,彼得·帕克都对自己的工作——传教工作感到愧疚,彼得·帕克甚至一度在内心痛苦的时候考虑退出教会。最后,在英国舰队封锁广州后,彼得·帕克于1840年7月乘船返回美国。

两年后,彼得·帕克回到中国,医院重新开业。然而,他很快成为美国特使的秘书和翻译,并与美国特使卡莱布·库辛和中国代表高级应一起起草了《中美王霞条约》。此后,彼得·帕克还负责一些医疗实践和传教工作。在彼得·帕克50岁生日的时候,他自豪地宣布,有一项证据确凿的记录。“他的医院治疗了52500名中国人,把救世主的福音传播给了成千上万的中国患者。”有两广总督的人,有老人,有生疮的乞丐,有本地人,也有外地的人。

之后,彼得·帕克将大部分精力投入政治,并于1856年作为美国公使来到中国。1857年返美后,于1888年病逝,恰逢中国医学传教会成立50周年。50年来,中国医学传教会所属医疗机构救治了约百万中国患者,为中国医疗技术和西医教育的现代化做出了重要贡献,为中国培养了许多医学人才。彼得·帕克还写下了中国现代医学史上几项重要的开创性记录:一是扁桃体切除术(1836年),二是结石切除术(1844年),三是乙醚麻醉(1847年)和氯仿麻醉(1848年)。

需要补充的是,19世纪50年代,彼得·帕克把医院交给了约翰·贾(1824-1901)。1856年第二次鸦片战争期间,医院在战争中被烧毁。它于1859年5月重新开放,并正式命名为姬伯医院。到了民国时期,姬伯医院已经发展成为一所著名的医院。因为孙中山在该院学医,后来改为中山医科大学孙逸仙纪念医院,现称中山大学附属第二医院。1935年,医院成立一百周年时,已收治病人200多万,手术治疗病人20多万。中国第一例膀胱取石术、第一例病理解剖学、第一例医用x光片、第一例眼科手术、第一例国际医学生和第一例女医学生、第一本医学杂志等。都出生在这里。

中国最早的现代教育启蒙

“只要我活着,我就不能停止关注学校。……彻底离开这所我奉献了一生的学校,对我来说是不可接受的。”这是美国新教长老会传教士加尔文·狄考文(1836-1908)于1905年写给美国长老会的一封信。狄考文是一名传教士,他在中国山东生活了45年。

1863年7月初,狄考文夫妇受教会派遣登上一艘从纽约开往中国的轮船,目的地是山东登州(今山东烟台蓬莱)。邓州是1860年生效的《天津条约》规定的官方对外贸易口岸之一。经过165天惊险的海上航行,狄考文夫妇终于在12月初抵达中国上海。到达邓州不到三个月,狄考文在日记中写道:“我们希望创建一所学校”。后来,在上海举行的一次传教士会议上,狄考文谈到了建立教会学校的目的:“不仅是为了使当地的孩子皈依上帝,而且是为了使他们在皈依上帝之后成为捍卫真理的强有力的使者。学校教授西方科学的知识和文明的成就,无论对自然科学还是社会科学的学生都极为有益。”

当时,美国长老会和传教士对于是否应该将教育作为向非基督教国家传播福音的手段有不同的态度。有人认为这违背了送他出去的目的。然而,1864年9月,狄考文夫妇创办的教会学校邓州蒙阳学校开学了。中国男生只有6个,之前都没上过学;这所学校由两间卧室、一间厨房和一间小教室组成。

当然,最初的学生都来自上不起当地学校的贫困家庭。他们来的目的,不仅是想受到良好的教育,关键是可以解决吃穿问题,不过这些家长也不得不顶着让孩子们受到“可恶的外国人”影响的骂名。当然,原来的学生都是家境贫寒,上不起当地学校的。他们来这里的目的不仅是为了接受良好的教育,也是为了解决温饱问题。但是,这些家长也要背负让孩子受“可恶的外国人”影响的骂名。

狄考文和他的妻子在最初阶段没有参加,因为中文是用来教学的。后来,狄考文开始亲自教算术课,他的妻子邦德教地理课。她还每周教三节音乐课。这项工作难度惊人,这在早期教会学校中也是罕见的。狄邦九烈所著《音乐法启蒙》(1870年版)是我国最早的西方音乐教材。根据现有资料,迪邦九烈很可能是近代将西方音乐教育引入中国的第一人。

1876年,邓州蒙阳学校更名为邓州文学社。这一年,邓州文学会馆第一批学生毕业(学制12年),毕业生只有邹、、李三人。狄考文宣布这是这所“大学”的第一届毕业班。后来,齐鲁大学的学生把这三个学生作为他们的第一批校友。

邓州文学会馆从一开始就强调实学,非常重视数理化的理论教学,同时更加重视科学实验,经常投入资金购买教学仪器。根据邓州文学会馆的记载,邓州文学会馆有300多种教学设备,有水力、气动、蒸汽、声学、力学、热学、磁学、光学、电学、天文学、化学等。这些设备不仅“精致到难以逊色于亚洲、泰国、西方”,而且除了本校使用外,“各省学校争相订购”。

这套仪器设备在当时被传教士认为是“中国最全、最细的分类”。后来,狄考文自豪地说:“我们现在拥有和美国一般大学一样的设备——是我们毕业时杰弗逊学院的两倍。这些设备有三分之二是我自己购买的。”

为了维持学校的运转,狄考文一直煞费苦心地给美国的教会学校写求助信。狄考文从未学过仪器制造,但他努力工作,刻苦钻研,神奇地在手中制造出了物品。早在电镀板在西方广泛制造之前,狄考文就得到一套设备,并教了一群中国工匠。当电风扇成为时尚时,他买了一个小风扇模型,然后很快又做了一个…

在回国的第一个假期里,狄考文在美国著名的鲍德温机车厂呆了一段时间,专门从事机车制造,目的是制作一个模型,假期后带回中国。同来中国的郭先德神父回忆说:“1893年,我在芝加哥世界博览会上遇见了狄考文。他首先参观了电气系,仔细研究了电的各种用途。然后参观了机械馆,花了几天时间考察,画了最复杂的机械草图,测量了机械零件的尺寸。他几乎什么都想知道,好像一辈子都在做这些工作。”狄考文也非常重视培养人才。他帮助他的学生丁在济南创办了山东理化设备制造研究所,专门生产教学仪器,供应全国各地的学校。据《邓州文学社》记载,在南京举行的南洋劝导会上,“山东理化设备制造有限公司制作的文章在南洋劝导会上展出,当时称为全国第一”。

1884年,美国北长老会总部正式授权登州文学社为大学,英文名为“Shantung College”,成为中国最早的教会大学。从目前国内外的研究、20世纪初国内一些著名大学的教师设置或聘用、邓州文学社留下的课程资料可以看出,邓州文学社不仅是中国近代第一所近代大学,也是当时“最好的大学”。比中国第一所教会大学上海圣约翰大学(1892年)早八年。比中国第一所官办大学北洋大学(1895年)早11年;比在辞海被称为“中国最早的大学”的首都大学堂(1898年)早14年。

1904年秋,登州文会馆开始搬迁到潍县(今山东潍坊),此时的文会馆已经与英国浸礼会在青州办的广德学堂合并,取两校名的头一个字,起名为“广文学堂”,后称广文大学。后又与在山东的多国教会学堂合并成立山东基督教共和大学(1917年对内定名为“齐鲁大学”,在1952年的院校大调整中被撤销,原校址今为山东大学趵突泉校区)。1904年秋,邓州文学馆开始迁至潍县(今山东潍坊)。此时,文学馆已与英国浸信会在青州开办的广德学校合并,取两校之首字,命名为“文光学校”,后称文光大学。后与山东多民族教会学校合并组建山东基督教共和大学(1917年内部命名为“齐鲁大学”,1952年高校大调整中撤销。原校区现为山东大学趵突泉校区)。

1908年9月,狄考文在山东青岛病逝。后来,在青岛举行的狄考文遗体告别仪式上,令人印象深刻的一件事是宣读了邓州文学社的毕业生人数。

说到这里,我们不得不补充几个在山东传教的传教士的故事,他们也为山东乃至中国的发展做出了贡献:

1874年,美国传教士麦里斯(1829-1895)和他的妻子汤普森在邓州创办了中国第一所聋人学校——邓州凯奇学院(烟台聋人学校的前身)。1895年,唐普生将聋哑学校迁至烟台,与在青州创办的聋哑学校合并。1898年,它被命名为烟台凯奇学校。1902年,汤普森多次前往美国各地和北欧国家募捐,得到了教会成员的巨额捐款。特别是,美国各地的长老会教堂和200所聋哑学校慷慨解囊。为了推动全国各地聋哑教育的发展,校长梅夫人先后举办了两期教师培训班。毕业后,她回到北京、上海、南通、沈阳、天津等地创办聋哑学校。学校不仅教聋哑人“说话”和阅读,还教他们学习修剪果树、做木工、排版打字、织袜子等技能。

麦里斯夫妇还成功地将美国花生引入邓州并推广种植。花生、花生仁、花生油成为近代乃至今天山东重要的出口商品。1933年,胶东花生种植面积达60多万亩,亩产200多公斤,成为胶东农村的主要经济作物,创造了中国品种、产量和出口的最高纪录。

1861年6月,美国长老会传教士倪维思(1829-1893)买下邓州破旧的观音寺,创办了山东第一所女子学校——邓州长老会女子寄宿学校,比清政府颁布的女子小学条例早了46年。此外,尼威斯还擅长园艺。他成功地把美国苹果引进烟台嫁接,让农民和路人要枝回去嫁接。今天,著名的烟台苹果由此而来。据日本学者考证,倪夫妇引进烟台的苹果品种有16个,包括早熟苹果、莲鲜、花皮、金星、香蕉苹果等。西部梨品种18个,西部樱桃品种10个,西部李品种6个,西部葡萄品种4个。

美国长老会在邓州的传教士还在邓州首次引进了西方蕾丝和发网(女性头饰)的编织技术。在全国乃至东亚地区率先普及阿拉伯数字和+-×÷等国际通用运算符号(狄考文在邓会馆时期与其老师邹合作,第一次将阿拉伯数字引入中国);这是中国第一次使用电灯,并在山东最早的报纸,时代和农村邮政成立。

宣扬科学教义的“另类”传教士

英国人约翰·傅兰雅(1839-1928)不同于同时期来华的传教士。在他心目中,传播科学比传教更重要,尽管他是被新教圣公会派到中国的。

1861年,22岁的傅兰雅满怀希望地来到香港,在一所教会小学——圣保罗书院任教员。1863年,为了学习“上流社会”使用的官话,傅兰雅投奔著名传教士丁韪良门下,在北京的同文馆做英文教习;两年后,他又前往上海英华书院——“一所传教士主持的、房顶开缝的学堂”,教大约20个中国商人的儿子学习基础英语。在这里,傅兰雅也未附和教会的期望,全心布道。在英格兰时,傅兰雅曾想过像父亲一样当个牧师,但到了中国,他却只愿意每天向学生读一段《圣经》。1861年,22岁的约翰·弗莱尔满怀希望来到香港,在教会小学圣保罗学院当老师。1863年,为了学习“上流社会”使用的普通话,约翰·弗莱尔(john fryer)来到著名传教士丁韪良的家门口,在北京文同堂教授英语。两年后,他去了上海华英学院,“一所屋顶有裂缝的教会学校”,给大约20名中国商人的儿子教授基础英语。在这里,约翰·弗莱尔没有附和教会的期望,而是全心全意地布道。在英国,约翰·弗莱尔想成为像他父亲一样的牧师,但在中国,他只愿意每天给学生读一段圣经。

1866年,约翰·弗莱尔的机会来了。他被上海教会任命为在传教士中很有名的《教会新报》的主编。他成为主编后,雄心勃勃。他不仅下定决心要在一年内将报纸的发行量翻一番,还想将其打造成启蒙中国的工具。约翰·弗莱尔不仅想让中国的知识分子读这份报纸,还想把它的影响力扩展到地方政府甚至法院。然而,在1868年,约翰·弗莱尔丢掉了他的工作,因为该报对中国事务过于武断。不久,约翰·弗莱尔也辞去了华英学院的教职。

这年春天,清廷请约翰·弗莱尔担任上海江南制造局翻译厅的翻译,他欣然接受。江南制造局主要生产军械,但也有翻译馆和校级方言馆,用于培养翻译和机械人才。徐寿、、华、徐与傅兰雅合作翻译。而约翰·弗莱尔似乎觉得自己找到了适合自己的位置。“我喜欢工作,我热爱科学...上午认真分析木炭和煤矿,下午学习化学,晚上学习声学。我找到了一个满意的家。可以说,接受中国政府聘请担任科学书籍的翻译,是我一生中最幸福的选择。”

自1869年以来,约翰·弗莱尔一直是翻译界最重要的译员。他翻译了113部译著,其中科技作品数量最多,内容最重要。涵盖采煤、探矿、采矿、冶金、铸造、机械原理、机械制图、蒸汽机技术、酸碱制造、电镀、摄影等诸多领域。洋务运动时期,江南制造局是当时翻译科技著作的最大机构,其译著普遍代表了当时大多数中国人所能理解的西方科技知识的最高水平。而约翰·弗莱尔将书籍解读为这个局的代表。

约翰·弗莱尔为了扩大自己的影响,想尽一切办法向中国人民展示西方科学。其中最具代表性的实践是1876年成立的“上海格致书院”。这个学院的宗旨是“用实际手段介绍西方的科学、艺术和工艺,以引起中国人的注意”。约翰·弗莱尔还编辑了一本杂志《格致汇编》,刊登适合大众阅读的文章,如日本人如何应用西方技术、电锯、牙医、克虏伯制造的武器、汤若望、瓦特和富兰克林的生平事迹等等。

在从事翻译的同时,约翰·弗莱尔通过1890年成立的“智慧读书俱乐部”积极统一专业术语。他宣称他不会编纂宗教书籍。在他的主持下,学会编写了50多种理科教材和几十种教学挂图,其中他编写了10种“教材插图”。他自编的27种《格致笔记》中的科学入门书籍,也被这个协会推荐给教会学校。《格致注》、《吴歌图说》和江南制造局的译著形成了一系列由浅入深的科学译著,为当时国人了解和学习科学知识提供了便利。

约翰·弗莱尔是传教士中的“另类”。在为个人理想奋斗的过程中,他大概从来没有想到,自己会在江南制造局花28年的时间翻译书籍,并因此成为中国近代科技新闻的先驱。甲午战争后,洋务自强运动的失败,让约翰·弗莱尔深感“中国零星地拿西方的技术和军火,是无法自立的”。他很快离开中国,去了美国,接受了加州大学的聘用。

作为在华翻译西文书籍最多的传教士之一,约翰·弗莱尔以传教士一样的热情和奉献精神向国人介绍和宣传科技知识,甚至被传教士称为“宣讲科学的牧师”。他把自己最好的年华献给了中国。他说,“我努力了半辈子,只希望中国弘扬西法,弘扬格致,自富。”当时,在西方近代科技知识输入中国的历史进程中,没有一个外国人比他做得多,甚至很少有中国人比他做得多。

传教士创办的“南湘雅”

对于耶鲁海外传教会,最终选择了中国内陆城市长沙。首先,长沙是传教士不努力的“处女地”,因为排外情绪严重。随着《辛丑条约》的签订,传教士可以自由前往大陆传教。其次,1903年受湖南传教会邀请。

耶鲁教会的第一批成员于1904年抵达长沙。1906年,雅礼中学成立。与此同时,耶鲁大学使团也起草了开办医院和医学院的计划。对于这个计划,他们想到了胡梅(1876-1957),1897年耶鲁大学一届,约翰霍普金斯大学医学院毕业生。胡玫当时在印度从事鼠疫防治工作。他的父亲和祖父一直在印度传教,所以他无意接受耶鲁传道会的邀请。但当他得知“可以成立大学医学院”后,胡梅决定去中国。

1905年,29岁的美国人胡玫来到中国。在精读了一年中文后,他去长沙办了一家医院,想扩建成医学院。长沙当时是一个相对落后封闭的内陆城市,但胡玫相信耶鲁使命的驱动力。传教士传教的方式有很多种,但胡梅坚信:“一般来说,医疗工作是向中国各地传播基督福音最安全、最有力的方式。”

1906年11月,胡梅和两名助手创办的雅礼医院正式开业。第一个来看病的重要人物是当地官员,但最后还是走了,因为胡梅是左手把脉,而中医是右手把脉。即使是求医无门的患者,看到胡梅的治疗也会退缩。不过,胡梅还是取得了一些进展,治好了兔唇、白内障和肿瘤,让当地群众打消了疑虑,之后又陆续收治了危重病人。胡梅是个好学的人。每当有机会研究中医时,他也承认中医有时比西医更有效。为了融入这个城市,胡梅专门请了一个语文老师,不仅学语文,还学湖南话和长沙话。

胡梅越来越被长沙权贵请到家里看病,甚至被邀请到当地名医那里会诊。1908年,上海长老会培养的一名中国医生加入诊所后,人们对诊所的信任度增加。两年后,另一个叫严福清的医生参加了。严复清毕业于耶鲁大学医学院,在英国学习过热性疾病的治疗,参观过巴黎、柏林、维也纳的现代化医院。在这些人的帮助下,胡梅避免了很多误诊。

胡美光亲切的作风和高超的医术,使他在1910年4月长沙排外运动中躲过一劫。洋人在长沙的产业几乎被毁,但胡梅被迫离开长沙后,当地人替他打理雅礼的产业。胡梅回来后发现医院毫发无损,医院里的设备和贵重物品都安然无恙。美国副领事说,这一切都是“由于传教会的胡梅博士受到当地人民的广泛尊重”。

辛亥革命爆发时,胡玫正在美国为医院筹款。胡梅耶鲁大学的百万富翁同学哈克尼斯(Harkness)同意向雅礼协会捐赠一所设备齐全、可容纳400个床位的医院。他还承诺:“这家医院将成为医学教育中心,我关注的不仅仅是医学问题。将是长沙人的中心,自己管理运营。我不会再费心去维持这个计划了。”胡梅高兴地给颜福清写信:“你要是看到医院蓝图,你会身不由己,因为中国没有哪家医院能比得上。”

革命之后,耶鲁传教团所属的这家医院成了红十字会驻湖南地区的总部。主政湖南的谭延闿为了证明自己的进步,要这家医院为中国学生进行健康检查,推动治疗鸦片烟瘾和防治鼠疫的计划。1913年夏,在湖南士绅的大力支持下,省长谭延闿与耶鲁传教团签下协定,由雅礼协会出面修建、装备这家医院,并支付薪俸和津贴给15位受过西医训练的医生;湖南省政府则负责建造教学大楼,征收用地,每年提供一笔补助金。医学院和医院名为“湘雅”。湘雅医学院、湘雅医院由20位成员组成的永久理事会负责行政管理,其中10名中国人,10名由耶鲁指定。第一批学生进入护士学校和医学院预科就读时,胡美欣然写道:“我们传教团的医生到中国后,教育的目标终究实现了。这意味着与湖南市民的合作,使我们得以展开中国人所需的工作,这也是我们来此的用意。”几年下来,事实证明了湖南人与美国人的这种合作模式较为实际,且成果丰硕。

本文来自网络,不代表管理窝立场。转载请注明出处: https://www.guanliwo.com/a/zx/50696.html
上一篇耶律楚材诗词(耶律楚材耶律贤)
下一篇 娘家人摆祭讲究,古人的葬礼仪式
管理窝

作者: 管理窝

这里可以再内容模板定义一些文字和说明,也可以调用对应作者的简介!或者做一些网站的描述之类的文字或者HTML!

为您推荐

评论列表()

    联系我们

    联系我们

    0898-88888888

    在线咨询: QQ交谈

    邮箱: email@wangzhan.com

    工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

    关注微信
    微信扫一扫关注我们

    微信扫一扫关注我们

    关注微博
    返回顶部